--------

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2005-05-27

You'll Never Walk Alone

 今日はビデオで録画しておいたCL決勝:ACミランVSリバプール戦を見ました。
 
 リバプール優勝おめでとう!
某巨大掲示板のだめぽ3兄弟スレ住人の私はにわかインテリスタなのですがとても嬉しいです。

 前半だけで3点も入れられてミラニスタ歓喜、リバプールサポが状態になっていたのを見て、以前のインテルVSサンプドリア戦で後半に2点目を入れられ、試合途中で応援幕下ろして帰ってしまっていたインテリスタをふと思い出しました。
 ですが、リバプールもサンプ戦のインテルのように、これまた後半にあっという間に追いついたではありませんか!前半と後半とでリバプールの選手たちの動きがガラリと変わっていてビックリです。

 ジェラードはまだ若い(私と同い年らしい…)のに立派なキャプテンですね。引き分け→逆転勝利の先駆けになる1点目は気合がこもっていたナイスゴールでした!
 あと、リバプールのCB・ヒーピアにマテラッツィ兄貴っぽい何かを感じたのは気のせいでしょうか…(汗)
 そしてとどめに、GKデュデクのPK戦でのあのクネクネ具合…
 キッカーがカカだったときのクネクネMAX具合には真剣勝負なのに吹き出さずにはいられませんでした…

 リバプールは現在リーグ戦5位で来年CLには出られそうにないのですが、こんなプレーを見せてくれるんだから、何か救済措置は無いのでしょうか…
 そうそう、リバプール優勝の際に試合会場に流れていた「You'll Never Walk Alone」はいい曲ですね。MP3を持っているのですが、携帯の着うたにしそうな勢いです。

 それにしても…
 オーウェンもレアル・マドリーに移籍せずにいればなぁ…(´・ω・`)
スポンサーサイト

2005-05-26

ふと思ったこと

 私は今、自動車学校に通っています。(この辺に記載あります)
 そして、いつも18号車に乗っています。
 私は、この18号車のことを脳内「キリ・ゴンザレス車(通称:キリゴン車)」と呼んでいます。
 なぜならキリのインテルでの背番号が18だから…

 ふと思ったことなんですが…
 自学の教習車の番号とインテルの選手の背番号をかけ合わせてしまう自分はかなり(にわか)インテリスタとして重症なのでしょうか…?

 ちなみに、この間の仮免試験ではカリーニ車(15号車)に乗りました。
 とある教習の時にはダーヴィッツ車(8号車)のせいでエンストしたことがあります。
 この間はファン・デル・メイデ車(7号車)「卒検中」の赤いコーン型の目印を車上に出して路上を走っていたのですが、いきなり何も無いところでハザードをたいて道路左側に止まってしまっていました。なにがあったんだろ…(; ´Д`)

 ちなみにサネッティ車とクルス車も探してみましたが、見つかりませんでした。
 さすがに「4」「9」は縁起が悪すぎますもんね…

 ただそれだけなんですけどね…(; ´Д`)
 そういえばもう少しでCL決勝:ACミランVSリバプール戦ですね。
 よくぞリバプールがここまで上がってこれましたね~
 ここはミランを倒してインテルのあだ討ちしてほしいなー

2005-05-15

CSS難っ!!!

 久々にテンプレ大改造です。
 バックの壁紙についてはインテル公式サイトのUSER WALLPAPERSから拝借したものです。(元壁紙はこちら)素晴らしい壁紙に乾杯!ブラボー(*゚ー^)ノ▽

 …でもCSSをいじくるのは難しいなぁ~(; ´Д`)
 文字とか見づらい部分があるかもしれませんがそのうち変更しますのでご勘弁を~

 そんでもってついでにこれも!
 インテル、アウエーでドロー=イタリア杯
 カリーニさん久しぶりの出場機会なのに何してるんですか(; ´Д`) (画像はこちら
 そしてキリゴンならまだしもマテ兄貴を左SBにするのはかなり無謀だと思うんですが…
 左SBに不安があるならいっそのこと毒霧ミハ・マテ兄貴・コルドバ隊長での3バックなんていかがでしょうか…?
 あ、でもマンチーニさんは3バックしないもんね…orz
 でも1点取られた1分後にアウェーゴールを入れたオバオバGJ!
 CLもスクテッドも駄目なんだからせめてコッパ・イタリアだけでも取りたいですが…どうにかならない…かなぁ…orz

2005-05-08

どっちだ!?

 クルスの怪我は意外と軽かったらしく、トレーニングに復帰したらしいです。よかったよかった(このへん参照)
 でも、明日のブレシア戦は出れないだろうなぁ。その代わりにオバオバとヴィエリに期待です!

 話は変わりまして…
 下の写真はステラプレイスのスポーツショップに出ていたインテルの雑誌の表紙です。カッコいいのでパチリと取ってしまいました。(クリックすると拡大します)

どっち?

 でもこれって…
 サネッティなのか?それともクルスなのか!?
 なんとなく目元&クセっ毛具合でクルスだと判断しているのですが…どっちだろ~(´~`)
 っていうかサネッティとクルスはやっぱり似てますねぇ~。たまに試合の実況とかで間違うのも仕方が無いような気も…
 ちょっと前まではユニの下にとっくりシャツ(!)を着ている(クルス)か着ていない(サネッティ)かで判断できたのですが、さすがに表紙だけあって着ていないので…(オイオイ)

2005-05-02

無駄な英語の勉強?

 今日はインテルVSシエナの試合がありました。結果は2-0でインテルの勝利に終わりました。

 ですが・・・
 クルスが怪我をして前半24分にヴィエリと交代になってしまったのです・・・(つд`)

 ネットラジオで試合を聞いていた私はクルスの怪我具合がよく分からなかったので「ただでさえFW陣に怪我が多いのにクルスまで怪我かよ!」と思いながら、試合終了後にインテルの公式ページでシエナ戦についての英文を見つけましたが、辞書を持ってきて翻訳するのが面倒だったので、面白がってあっちこっちの翻訳サイトで翻訳をしてみました。
(インテル公式の日本語ページは少し更新が遅いのです・・・)

原文はこちら

Unable to continue after sustaining a thigh knock midway through the first half, Cruz was replaced by Christian Vieri on 24 minutes.



まずはYahoo!翻訳で…

前半の中ほどで腿ノックを継続した後に続けることができなくて、クルースは24分にクリスチャンビエリと取り替えられました。



ほほ~う。んじゃ@nifty翻訳では…?

前半を通じてももノックを中途に保持した後に継続することができずに、クルーズは24分のキリスト教のVieriと取り替えられました。



キリスト教ってなんだよ…(苦笑)
Cruzに関してはほぼ問題なしなのですが、ChristianとVieriについては微妙だなぁ…
んじゃ、他のサイトは…?

Excite翻訳の場合

もものノックを中途で前半まで支えた後に続くことができません、クリスチャンのビエリは24分にクルスの後任になりました。



「クリスチャンのビエリ」は微妙に惜しいなぁ~
「クルスの後任になりました」のセンスはいいですが、「続くことができません、」はどうよ…

OCN翻訳サービスinfoseekマルチ翻訳livedoor翻訳の場合

前半を通じてももノックを中途に保持した後に継続することができずに、クルーズは24分のキリスト教のVieriと取り替えられました。



お前らはみんな@nifty翻訳と同じか…(; ´Д`)
ももノックって何だ、ももノックって…

 多分、前半の中ごろに大腿部(もも)に打撃(打撲?)があり、(試合を)続けることが出来なくなったので、クルスは24分にヴィエリと交代になりました。って事を言いたいのでしょうが、ちょっと原文に無理があるような気がしないでもない…

まぁどっちにしてもクルスの怪我が軽い事を祈るのでした…
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。